Interlude

Naomi. Stop bein such a pussy.

Eliott. Ça glisse ! Et arrête de faire l’anglo-saxonne, ça m’exaspère.

N. Je vois que tu renies toujours nos origines. Donne ta main.

E. Merci. Je ne comprends pas ce qu’on fout là.

N. I know it’s unreal.

E. C’est paumé, y a rien autour.

N. T’avais qu’à rester à Paris.  

E. Pour que tu voles MA part du butin.

N. T’as toujours peur de manquer. Dis juste que tu voulais voir.

E. T’as les clés ?

N. Oui attends, j’arrive. J’ai dit attends deux secondes. Putain, quelle vue. Tu penses qu’on va trouver un trésor ?

E. J’ai peur de rentrer.

N. Je sais.

E. Ça se trouve y a un corps.

N. Oh arrête tes conneries. Putain tout ce temps où on pensait qu’ils s’en battaient les couilles de papa.

E. T’es vulgaire, Naomi.

N. Mais quelle chochotte. Merde mon portable. C’est maman.

E. Décroche pas.

N. Je vais la rappeler. Elle va harceler sinon.

E. Bon ouvre, j’ai envie de pisser avec la pluie.

N. Fais ici t’es con. Ok, ok. J’ouvre. Merde c’est laquelle ? Y en a mille. Ah voilà ! Oh. My. Fucking. God…..

E. Y a des araignées ?

N. It’s HUGE…

E. Wow.. ok. C’est hyper bizarre.

N. Je vais péter un câble.

E. On a le droit ?

N. De filmer ? T’es con, c’est à nous. On est riches ! En fait, depuis tout ce temps, on est riches.

E. Qu’est tu fais ?!

N. C’est comme dans les films…

E. T’es folle !

N. J’ai toujours voulu péter des assiettes.

E. Si ça se trouve elles coutent un bras.

N. J’avoue. Putain ça capte pas dans cette maison.

E. Naomi, je ne le sens pas. On dirait pas que des gens sont morts.

N. Comment ça ?

E. C’est habité.

N. Téma, téma. J’ai l’air de quoi ?

E. D'une gogole.

N. T’es jaloux parce que t’as pas une tête à chapeau. Tu voulais pas pisser ? Viens on monte.

E. Naomi.

N. Oh la vache, ce miroir. Tu crois que je peux le ramener à Paris. Combien ça pèse à ton avis.

E. Naomi ?

N. I feel soooooo young.

E. Arrête de parler en anglais, j’aime pas.

N. Henry, are you there ?

E. Arrête, tu me saoules.

N. God my face. This arse.

E. Naomi, déconne pas.

N. Mon petite chewi. Ne t’inquiète pas. Tou va pawler mieux Anglaise maintenant. Henry will teach you.

E. Mais t’es malade, m’embrasse pas.

N. Owe may tou te fay pipi dessous. Henry, get in there before this boy reeks of cold wet piss.

E. You keep kissing them before I get here.

N. I thought it was youu.

E. Stop lying, Margaret. Tu adowes quand ils ont peur.

N. C’est intéressante. Tou as vu ? Nos visages se wessemblent.

E. Your plates are dead.

N. Oui, j’ai viu.  

Précédent
Précédent

Chapter One : Faire des trous dans les murs

Suivant
Suivant

Poupées Cassées